ロビン・ギブからのメッセージ

みなさん、ご無事でしょうか。お元気でしょうか。本当に辛い、悲しいことになりました。あまりに大きな犠牲の前に言葉もなく、犠牲者の方を心から悼み、大きな被害に見舞われた地区の復興・復旧が少しでも早いことをお祈りしています。

ロビンからも大変に心を痛めているというメッセージが届きました。

地震と津波のニュースに大きなショックを受けています。この悲劇に遭われた方がたのことを心から思い、無事を願って止みません。

これを読んでくださっているファンのみなさん、ご家族ともどもご無事でありますように。被害に遭われた方は悲しみが癒えるまでに長い時間がかかるでしょうが、時間が少しでも傷を癒してくれますように。思いをうまく言葉にまとめることができません。ファンのみなさん、日本のみなさんに愛をこめて。            ――ロビン・ギブ

 

I’ve been devastated by the news of the earthquake and ensuing tsunami.   My thoughts and best wishes go to everyone who has suffered in this terrible tragedy. 

To my fans reading this I hope you and your families are safe but to those less fortunate I hope time is a healer although I know it will be some time before that pain will heal.   It is hard to say in a few words what I feel inside.  My love to all our fans and everyone in Japan.                                                                       –Robin  Gibb

サイトスタッフのことを気遣うご連絡も多くの方からいただき、ありがとうございました。これから少しでも早い復興のために、また少しずつニュースや情報を発信していけたらと願っています。

まだまだ余震も続き、原発も予断を許さない状態です。どうぞ、くれぐれもお気をつけてお過ごしください。

© 2009 - 2024 Bee Gees Days. 当サイト記事の引用・転載にあたっては出典(リンク)を記載してください。

おすすめ

error: 記事内容は保護されています。