【日本語訳詩】「You’re Gonna Love Me Again」(スペンサー・ギブ)

「You’re Gonna Love Me Again」(オフィシャル・バージョン)

You’re Gonna Love Me Again

 

ずっと考えていた
君が行ってしまってから
もっと良い僕ではいられなかったんだろうか 
一番良いところを最後に取っておいたのに
もう次のチャンスは きっとない

ああ どうなんだろうと
ああ 夢に見る

君は また僕を好きになってくれるだろうか
僕たちふたりの これまでの罪がすべて許されて…
過去は過去だ
未来こそが続いていく
だから 愛して 愛して
僕を愛してくれないか もう一度

ずっと願っていた
君が振り向いて言ってくれないだろうか
「もっと良いわたしではいられなかったのかな」って
僕は質問への答えを待っている
でも君は ただそこに立って 僕を
傷つけて 傷つけて
また傷つける

ああ どうなんだろうと
ああ 夢に見る

君は また僕を好きになってくれるだろうか
僕たちふたりの これまでの罪がすべて許されて…
過去は過去だ
未来こそが続いていく
だから 愛して 愛して
僕を愛してくれないか もう一度

生きるって選んでいくっていうことだよ
たしかにきびしい道だ
でも どれだけ遠くまで行ったところで
僕は君のものじゃない

ああ どうなんだろうと
ああ 夢に見る

君は また僕を好きになってくれるだろうか
僕たちふたりの これまでの罪がすべて許されて…
過去は過去だ
未来こそが続いていく
だから 愛して 愛してくれないか
僕を愛してくれないか もう一度

思ってもしかたのない相手、不実な相手へのつらい恋を歌ったような「False Hope」は心に沁みますが、こちらは過去を振り返り、自分も変わることに賭けて、前に踏み出そうとする歌。それでもやはり深い後悔と悲嘆の思いが胸に迫ります。スペンサーのちょっと塩辛い声も曲によくあっていますね。

「False Hope」は近くオフィシャル・ビデオが登場するということですが、すでにご紹介したのはファンの方がアップしてくださったバージョンでした。比べてこの「You’re Gonna Love Me Again」は(アルバムと別テイクではないそうですがマスタリングや編集のしかたが違うという)オフィシャルな別バージョン。おかげで音もとてもクリアです。プラハで録音されたというチェコ・ナショナル交響楽団の音も作品に厚みを加えています。(個人的にはバックはシンプルな方が好きなので、ギター1本だけというような感じで歌うスペンサーも聴いてみたいです)

{Bee Gees Days}

© 2009 - 2024 Bee Gees Days. 当サイト記事の引用・転載にあたっては出典(リンク)を記載してください。

おすすめ

error: 記事内容は保護されています。